Воспоминания бывшего библиотекаря младшего абонемента Надежды Николаевны Сорока
 

История Первой детской библиотеки

Воспоминания бывшего библиотекаря младшего абонемента Надежды Николаевны Сорока

    Сорока Надежда Николаевна родилась в 1947 году в рабочем поселке Шербакуль Шербакульского района Омской области. В 1965 году окончила полный курс Шербакульской вечерней средней общеобразовательной школы. Параллельно с учебой в школе работала на Комбинате бытового обслуживания Кирзавода рабочей (1963-1964 гг.) и училась в педагогическом классе при Шербакульской средней школе. (1964-1965 гг.)

    Среднее профессиональное образование получила в Омском областном библиотечном техникуме (1983-1985 гг.). После этого трудилась в различных учреждениях: воспитателем в интернате Красноярской 8-летней школы (1965-1966 гг.), заведующей Шестаковской начальной школой (1966-1967 гг.), воспитателем Омского диспансера № 4 (1967-1969 гг.), контролером цеха № 1 Агрегатного завода (1969-1974 гг.).

    30 лет Н. Н. Сорока отдала библиотечной профессии. Работала библиотекарем в детской библиотеке им. П. Морозова (1975-1982 гг.), заведующей детской библиотекой-филиалом № 14 (1982-2004 гг.). Из этой библиотеки в мае 2005 года ушла на заслуженный отдых. В трудовую книжку Н. Н. Сорока записано более 10 различных поощрений: благодарностей, Почетных грамот. В 1986 году Надежда Николаевна за достигнутые успехи в социалистическом соревновании была занесена на Доску почета Централизованной системы детских библиотек города Омска.    

     

    1973 год. Начало лета. Идем с мужем в кинотеатр «Октябрь» по улице Серова мимо деревянного двухэтажного дома № 70, видим, висит объявление: «Требуется библиотекарь». Заходим в помещение, где нас встречает заведующая Анна Яковлевна Москалева. После разговора с ней, я была принята в детскую библиотеку им. П. Морозова библиотекарем.

    Началось мое знакомство со спецификой работы библиотеки и её фондом, терминологией, документацией, а самое главное – с читателями-детьми. В структуре библиотеки был читальный зал, которым занималась Светлана Ивановна Страхова, на абонементе работали Мария Инфантьевна (фамилию не помню), Нина Васильевна Садчикова и на пункте выдачи – Светлана Семеновна Савостина.

    В библиотеке на втором этаже находилось хранилище читального зала, на первом – хранилище абонемента. Пол в доме был деревянный и в подсобных помещениях и в других местах он проваливался. Помещение отапливалось от кочегарки. Завозили дрова, уголь, мы помогали убирать все под замок. Очищали снег.

    В целях безопасности библиотеку поставили на сигнализацию, которая очень часто давала сбои – снималась, и мне приходилось выходить, чтобы пересдать, то есть поставить ее заново. Я жила через дорогу от библиотеки.

    Обслуживать детей приходилось в непростых условиях, и Анна Яковлевна писала по этому поводу письма, жалобы в разные инстанции. В библиотеку выезжали комиссии по проверке штатного расписания, сохранности книжного фонда. Они были удивлены: как в таких условиях можно принимать столько детей. И дали заключение: закрыть библиотеку.

    Потом администрация решила сделать пристройку к жилому дому по ул. Стальского, 7 для библиотеки, где она сейчас и находится.

    Мы с Анной Яковлевной были частыми гостями в строящемся здании.

    В библиотеке произошли кадровые изменения. Светлана Ивановна окончила институт, и ушла в железнодорожную библиотеку на должность заведующей. Мария Инфантьевна уволилась по состоянию здоровья. В читальный зал пришла работать Татьяна Леонидовна Белоусова. Коллектив был у нас дружный, была взаимовыручка. Кроме работы в библиотеке приходилось работать и на овощных базах, и на колхозных полях, где мы знакомились с коллегами из других библиотек.

    1976 год. Наступил долгожданный переезд библиотеки в новое помещение. Нам дали несколько дней на оформление и расстановку открытого доступа абонемента и читального зала. Привезли новые столы и стеллажи, которые нужно было собрать. Работали без выходных с азартом и огоньком. Мы были самые счастливые, даже усталости не чувствовали. Все были молодые. Анне Яковлевне около сорока пяти лет, остальные намного моложе.

    Изменения произошли и в составе нашего коллектива. Татьяна Леонидовна вышла замуж и уехала в деревню, на её место пришла Марина Виленовна Блатт. На абонемент устроилась работать Анна Петровна Ниренберг. Переводом из библиотеки им. Н. К. Крупской пришла Валентина Акимовна Полянская, библиограф.

    Новое помещение было большое и светлое, но не очень теплое. Штатное расписание библиотеки увеличилось, плановые задания тоже выросли, а перед библиотекой только частный сектор и большое количество собак. Мы выходили в детские сады и школы, носили детям книги, организовывали внеклассные чтения, привлекали читателей в библиотеку обзорами новинок, периодикой. Вся неделя была расписана. Постепенно микрорайон застраивался, да и наши походы по школам и детским садам дали свои плоды: в библиотеку стали ходить семьями, читателей стало много. Чтобы читатели не стояли в очереди, мы предлагали им оставить книги на кафедре выдачи со списком того, чтобы они хотели почитать, обязательно указав фамилию, школу и класс, и пройти в читальный зал, где можно было познакомиться с новинками и периодическими изданиями. Пока ребята занимались в читальном зале, мы спокойно выполняли их заявки. Все были довольны. Читатели экономили свое время, а мы всегда имели выполненные плановые показатели.

    В библиотеке им. П. Морозова я проработала до июня 1983 года, затем переехала в Амурский поселок, где стала работать в детской библиотеке № 14.

      Н. Н. Сорока

     
     


    © БУК г. Омска "ОМБ", 2007 - 2024

    При перепечатке и цитировании ссылка на официальный сайт БУК г. Омска «ОМБ» обязательна.

    lib.omsk.ru